C'est Toussaint-ple
Salut lecteurounet,
Aujourd'hui je fais vite car je suis pas censée être là. Bah, oui, non seulement on est dimanche, jour du Seigneur, mais en plus c'est férié puisque c'est la Toussaint. Double raison de glandouiller à la maison. D'ailleurs j'en profite pour adresser une pensée émue à feu Alain Gillot-Pétré, qui nous a quitté il y a bientôt 10 ans et qui aurait pu faire un effort sur la météo aujourd'hui, mais enfin, bon, ne l'accablons pas, après tout, il est décédé, ça peut arriver.
Bon, je passe simplement tester un truc ou deux. Je suis dans la blogosphère depuis bientôt 4 jours et je n'ai pas encore essayé d'insérer des vidéos et des liens dans mes messages. Tu vas donc servir de cobaye et avoir la gentillesse de vérifier si ça marche, tu seras bien urbain.
Donc, première tentative pour inclure un lien. Ici. Si ça marche, normalement, tu dois arriver sur le site d'une keupine à moi, Marinenko, qui vient de se lancer dans le mom-prenariat et qui a créé son dépôt-vente de fringues pour bébé en ligne (le dépôt-vente, pas le bébé, tssss!). Elle a aussi un blog là. Ca marche??? Bien.
Maintenant, essayons d'insérer une vidéo.
Nameless - Genetically Modified
par groupenameless
C'est le clip d'un groupe que je kiffe grave (oui, quand j'aime quelque chose, je parle djeun's). Ils s'appellent Nameless. Je te la fais en Ingliche: "They are Nameless."
"You mean, they have no name?"
"No, their band is Nameless."
"..."
"You are François Pignon, aren't you?"
"Yes I am."
"Well, it's the same for them, they are Nameless."
Bon, en gros c'est la scène culte du "Dîner de Con" version Ingliche. Evidemment, si tu bites rien en Ingliche, tu passes à côté, mais c'est pas grave. Par contre, si t'as pas vu le Dîner de Con, là, je peux plus rien pour toi (sauf te mettre un lien vers la vidéo là). Mon Dieu, j'adore ça! Et dire que ça ne m'a pris que 2 heures 5 minutes!
Allez lecteur, je te laisse. C'est l'heure de la messe.